Codici e copisti propedeutica alla paleografia latina medievale. Capacità critica di lettura dei testi mediolatini presentati a lezione, con particolare attenzione rivolta alla letteratura femminile. Privacy / Cookies / Credits e note legali Medioevo e dell’Umanesimo e storia della filologia. Attenzione: la disabilitazione totale o parziale dei cookie tecnici può compromettere l'utilizzo delle funzionalità delle aree del sito riservate agli utenti registrati. I dati raccolti utilizzando i cookie potranno essere trattati soltanto da personale specificatamente autorizzato. Attraverso il menu opzioni del browser in uso è possibile gestire e definire se accettare o meno i diversi tipi di cookie e procedere alla loro rimozione. L'Università degli Studi Ca' Foscari di Venezia manterrà la presente informativa costantemente aggiornata e sarà sua cura pubblicare sui siti web interessati l'informativa aggiornata. Al termine del corso, lo studente conosce le tappe principali della storia della letteratura latina e dei tratti principali dello sviluppo della cultura medioevale , ed è in grado di analizzare i testi proposti e di connetterli con il periodo storico a cui appartengono. it. Studi e Testi 1), Roma 1999, rist. 91-121). Il corso si prefigge di offrire gli strumenti linguistici e storico-letterari per orientarsi nella vasta produzione mediolatina. Figure di Dio e letteratura latina medievale da Gregorio Magno a Dante Spoleto (Perugia), Centro italiano di studi sull'Alto Medioevo (CISAM) 2011 pp. Testi di riferimento: - D. Norberg, Manuale di latino medievale, a cura di M. Oldoni, Cava de' Tirreni, Avagliano Editore, 1999. cookies in ottemperanza della Direttiva 2009/136/CE e relativo provvedimento del Garante Privacy n.229/2014. Corso rivolto anche agli studenti che hanno inserito nel piano carriera Letteratura latina medievale (6 CFU) codice LET0975. Medioevo, media aetas coniata dagli Umanisti per indicare quel lungo periodo che si è frapposto tra la storia romana e la sua diretta continuazione del pensiero classico : il Rinascimento. Altri cookie "sopravvivono" alla chiusura del browser e sono disponibili anche in successive visite dell'utente. 3. Tradizionalmente inizia nel 476deposizione dell’ultimo imperatore d’occidente da parte di Odoacre, e le seguenti invasioni barbariche in Italia./ e finisce o con il 1453caduta dell’impero romano d’oriente, o col 1492. consulenti, aziende di servizi, web agency). I cookie sono brevi frammenti di testo (lettere e/o numeri) inviati dal Sito e memorizzati dal vostro browser sullo specifico dispositivo da voi utilizzato (computer, tablet, smartphone) e contengono informazioni da riutilizzare nel corso della medesima visita al sito o in seguito, anche a distanza di giorni. Laurea in 4. Testi come quello che, a titolo esemplificativo, abbiamo preso in considerazione appartengono di diritto all'ambito degli studi di latino medievale. Egli è inoltre in possesso degli strumenti che permettono di comprendere e compiere un'analisi filologica e storico-testuale delle opere proposte a lezione. MEDIEVAL AND HUMANISTIC LATIN SCRIPTS AND TRADITION, http://windows.microsoft.com/it-it/internet-explorer/delete-manage-cookies#ie=ie-11, https://support.google.com/accounts/answer/61416?hl=it, http://support.apple.com/kb/HT1677?viewlocale=it_IT, https://support.mozilla.org/it/kb/Attivare%20e%20disattivare%20i%20cookie, http://help.opera.com/Windows/10.00/it/cookies.html, http://www.youronlinechoices.com/it/le-tue-scelte/. Il corso si propone di approfondire temi e testi della letteratura latina medievale e umanistica, il cui scopo primario è quello di studiare gli autori, le opere, le forme e i modi attraverso i quali le opere del Medioevo e dell’Umanesimo latini sono giunti sino a noi. L'utente può decidere quali cookie accettare o meno utilizzando: L'impostazione può essere definita in modo specifico per i diversi siti e applicazioni web. 5. 1 (Uomini e mondi medievali. FAQ studenti / Palmer, "La lingua latina", Torino, Einaudi, 1977, cap. E poi ho un test per ottobre per la scuola di archivisti in cui devo tradurre un brano in latino medievale, ma non so su quali fonti esercitarmi.Potrei avere anche delle info riguardo a testi, … La tradizione dei testi nel periodo medievale. capacitÀ di analizzare con consapevolezza gli eventi storico letterari e linguistici allo scopo di comprendere gli elementi che sono alle origini della cultura europea e i lineamenti di continuitÀ tra la letteratura latina antica e cristiana e quella medievale; acquisire la capacitÀ di reperire i testi e di inquadrarli nel loro contesto. 196/03 ("Codice Privacy"), (nella formulazione vigente a seguito della entrata in vigore del D.lgs.69/2012) i cookies di profilazione e marketing possono essere utilizzati unicamente a condizione che l'utente abbia espresso il proprio consenso dopo essere stato informato con le modalità semplificate di cui all'articolo 13 del Codice Privacy e del Regolamento Ue 2016/679.E' altresì consentito l'utilizzo anche in assenza del consenso dell'interessato per i cookie tecnici. Saranno inoltre illustrati i principali fenomeni linguistici (fonetici, morfologici, sintattattici, lessicali, prosodico-metrici) del latino medievale. Il latino medievale e rinascimentale. XVIII-404 tav. 9076), Orario delle lezioni Prerequisiti: Conoscenze di base di latino e storia medievale. Perseus Digital Library Pagina del portale del Perseus Project, iniziativa che raccoglie numerosi testi antichi e rinascimentali in lingua latina, greca e araba, nella quale è possibile consultare integralmente il Greek and Latin Lexicon di Henry George Liddell e Robert Scott. 3. Un traduttore gratuito latino-italiano di parole e frasi. I cookie vengono memorizzati, in base alle preferenze dell'utente.Inoltre, con l'introduzione dell'HTML5 sono disponibili diverse forme di storage locale e tecnologie similari, come, ad esempio, web beacon, pixel di tracciamento e GIF trasparenti, che sono utilizzabili per raccogliere informazioni sul comportamento e le scelte dell'utente e sull'utilizzo dei servizi.In questo documento, per semplificare, utilizzeremo il termine "cookie" per fare riferimento ai cookie e a tutte le tecnologie similari. Iolanda Ventura, Crediti formativi La disabilitazione dei cookie "terze parti" non pregiudica in alcun modo la navigabilità.Ricordiamo inoltre, che disabilitando completamente i cookie nel browser, l'utente potrebbe non essere in grado di utilizzare tutte le funzionalità interattive. Docente Inoltre tali dati potranno essere comunicati a terzi, soltanto se specificatamente nominati quali responsabili del trattamento, per l'esecuzione di alcune prestazioni collegate ai rapporti in essere (es. conoscenza della lingua latina. Si tratta di un'altra misura di sicurezza idonea alla protezione dei dati personali. L’edizione critica dei testi medievali e umanistici. Utilizzato da Google DoubleClick per registrare e produrre resoconti sulle azioni dell'utente sul sito dopo aver visualizzato o cliccato una delle pubblicità dell'inserzionista al fine di misurare l'efficacia di una pubblicità e presentare pubblicità mirata all'utente. Accessibilità / Elenco siti tematici, Call center / Tuttavia, se la richiesta è chiaramente infondata o eccessiva potremmo addebitare un contributo spese ragionevole tenendo conto dei costi amministrativi sostenuti per fornire le informazioni oppure rifiutarci di soddisfare la richiesta in tali circostanze. L'insegnamento rientra fra le attività formative affini o integrative del corso di laurea di Lettere e mira a fornire un quadro della letteratura latina medioevale, anche attraverso la lettura diretta e l'analisi dei testi. Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSEL. - saper tradurre testi in latino medievale e saperne leggere e commentare l’apparato critico. In generale attraverso le impostazioni del proprio browser. 6, SSD Testi/Bibliografia. Detti bottoni consentono agli utenti che stanno navigando sui siti di interagire con un "click" direttamente con i social network e gli altri siti web ivi raffigurati. Argomento del corso: Periodi, generi e testi della letteratura mediolatina . È stato fortemente influenzato dalla lingua della Vulgata, che contiene peculiarità aliene alla lingua latina classica, conseguenza di una più o meno stretta correlazione con il greco e l'ebraico. Obiettivi: - conoscere i fondamenti della cultura religiosa medievale - comprensione e traduzione dei testi in lingua originale - individuare con proprietà di linguaggio le componenti linguistiche e letterarie dei testi Grazie questo strumento non dovrai più sfogliare il tuo pesante vocabolario cartaceo, ma con pochi click potrai fare versioni latino-italiano e traduzioni italiano-latino. Sarà, inoltre, proposta agli studenti, all'inizio del corso, una panoramica generale degli strumenti di lavoro (bibliografie, manuali, lessici etc.) Tempo a disposizione: 2 ore. La valutazione finale scaturirà dalla media ragionata delle singole valutazioni assegnate, rispettivamente, a ciascuna delle due parti sopra citate (A e B). dal 29/09/2020 al 06/11/2020. Collezione di testi pisani laboratorio di linguistica, Informatica Umanistic – Università di Pisa. II, "I protolatini in Italia", pp. 5x1000, Utilizziamo i cookie per personalizzare contenuti ed annunci, per fornire funzionalità dei social media e per analizzare il nostro traffico. Al fine di garantire la protezione delle informazioni personali dell'interessato, potremmo aver bisogno di richiedere ulteriori informazioni specifiche, che confermino l'identità dell'interessato richiedente e garantirne così il diritto di accesso alle informazioni (o a esercitare uno qualsiasi degli altri diritti) solamente a persone aventi il diritto di ricevere tali comunicazioni. Le età del millennio medievale (carolingia, romanica, gotica e umanistica). Qui troverete molti testi latini e greci. Per garantire una maggiore trasparenza e comodità, gli indirizzi web delle diverse informative e delle modalità per la gestione dei cookie di terze parti sono riportate nella tabella presente nel banner presentato all'accesso del sito. Mappe e percorsi / WiFi / VPN La verifica dell'apprendimento avviene attraverso una prova scritta contenente domande a risposta breve (generalmente 15, che devono accertare la conoscenza degli argomenti previsti dal corso) e a risposta aperta (generalmente 3, con le quali lo studente deve dimostrare di aver letto i testi dell'antologia e di essere in grado di commentarli). Gli studenti che provengono da Corsi di laurea in cui non sia previsto lo studio obbligatorio del latino possono egualmente sostenere l'esame, basandosi sui testi in traduzione. Alcuni cookie (cookie di sessione) restano attivi solo fino alla chiusura del browser o all'esecuzione del comando di logout. Tutti i testi letterari latini scritti prima del 200 d. C., più alcuni testi scelti dell’antichità posteriore. In particolare, si darà spazio alla traduzioni di testi filosofici, scientifici e medici. Preventivamente attraverso il banner presentato all'arrivo sul sito dell'Ateneo; Successivamente modificando le proprie preferenze cliccando sul link "Cookie" nel footer del sito. - P. Stotz, Il latino nel Medioevo, edizione italiana a cura di L. G. G. Ricci, Firenze, Sismel - Edizioni del Galluzzo, 2013, pp. Conoscerà le principali caratteristiche assunte dalla lingua latina nel Medioevo; i criteri di identificazione bibliografica dei testi, nella specifica problematicità della storia degli studi sulle fonti mediolatine; i principali metodi di indagine filologico-letteraria applicabili a testi della latinità medievale. L.R. Altri suggerimenti di lettura verranno forniti a lezione, e messi a disposizione degli studenti sulla piattaforma IOL: Il corso si svolge in 30 ore di lezioni frontali, che comprenderanno, oltre alle necessarie lezioni introduttive svolte dalla docente, momenti di coinvolgimento degli studenti, in particolare nella lettura, la traduzione, la discussione, ed il commento ai testi proposti. ↓ Medioevo : lungo period… 4. Gli studenti non frequentanti sono invece pregati di contattare la Docente in tempo utile e fissare un appuntamento per discutere il contenuto del Corso, per potersi preparare in modo consono. La scuola secondaria lascia generalmente in ombra o, addirittura, dimentica le vicende culturali e letterarie che interessano quasi seicento anni di storia, un arco cronologico che si distende tra il VII e il XII secolo, all'interno del quale l'espressione scritta e, conseguentemente, la comunicazione del pensiero, transitavano pressoché esclusivamente attraverso il veicolo della scrittura in latino. URP / LETTERATURA LATINA MEDIEVALE E UMANISTICA (6 CFU) Docente: prof. Daniele Solvi . Per quanto riguarda il latino medievale in genere puoi provare comunque a procurarti il "Manuale di latino medievale" di Dag Norberg, edito da Avagliano (collana Schola Salernitana - Studi e testi). Metodi didattici: Lezioni frontali sui temi oggetto del programma. Si prega di notare che il nostro traduttore dall'latino all'italiano puo tradurre solo 5000 caratteri alla volta. In base alle caratteristiche e all'utilizzo dei cookie possiamo distinguere due macro-categorie: I siti dell'Università degli Studi Ca' Foscari di Venezia utilizza cookie di terze parti di questo tipo in forma anonima.Ai sensi dell'articolo 122, comma 1, del D.lgs. (2) D. Norberg, «Manuale di latino medievale», a cura di Massimo Oldoni, Avagliano (Schola Salernitana. E' possibile prendere visione dei cookies di profilazione/comportamentale presenti sul proprio browser per il tracciamento delle attività visitando l'indirizzo http://www.youronlinechoices.com/it/le-tue-scelte/. ecc.) Al contrario, la fruibilità dei contenuti pubblici è possibile anche disabilitando completamente i cookie. E. D’Angelo, La letteratura latina medievale: Una storia per generi , Roma 2009 disponibile in formato e-book. Per tradurre dall'latino all'italiano, inserire il testo nel modulo di editing superiore e fare clic sul pulsante "Traduci". La richiesta di accesso alle proprie informazioni personali (o per esercitare uno dei diritti sopraindicati) è gratuito. Visitando un sito web si possono ricevere cookie sia dal sito visitato ("proprietari"), sia da siti gestiti da altre organizzazioni ("terze parti"). Prova il nuovo dizionario di latino!Ti basta inserire una parola nel nostro dizionario di latino online per fare la traduzione da latino a italiano, oppure da italiano a latino. Per la prima sezione del corso, si consiglia la lettura di un buon manuale di letteratura latina medioevale, come C. Leonardi et al. 2. Una raccolta di testi letterari in diverse lingue: per il latino, vedi “Bibliotheca Latina” (lì, sotto “Auxiliaria”, si troveranno anche molti collegamenti). Manuale di latino medievale è un libro di Dag Norberg pubblicato da Avagliano nella collana Schola Salernitana. In tal caso il social network e gli altri siti web acquisiscono i dati relativi alla visita dell'utente, mentre il titolare non condividerà alcuna informazione di navigazione o dato dell'utente acquisiti attraverso il proprio sito con i social network e gli altri siti web accessibili grazie ai social buttons/widgets. Il sito utilizza particolari "pulsanti" (denominati "social buttons/widgets") che raffigurano le icone di social network (esempio, Facebook, Twitter, Instagram, Youtube etc.) Italiano, Corso Lettura, traduzione e commento di brani significativi della produzione letteraria latina medievale e umanistica. Permette la condivisione di contenuti su Twitter. Il corso si propone pertanto di colmare, per quanto possibile, una lacuna culturale nell'ambito degli studi umanistici e intende offrire, attraverso un'indagine sugli episodi più significativi, la conoscenza di alcune manifestazioni fondanti della civiltà dell'Europa medievale e della sua cultura, considerate attraverso lo specifico veicolo dell'espressione letteraria. Influenze. La gestione delle informazioni raccolte da "terze parti" è disciplinata dalle relative informative cui si prega di fare riferimento. Nella seconda parte, invece, verrà invece offerto un corso monografico che tratterà dei rapporti della cultura latina con quella greca, araba ed ebraica. 2. Ad eccezione di quei cookies le cui informazioni sono memorizzate esclusivamente per finalità tecniche, l'Università degli Studi Ca' Foscari di Venezia fa uso di cookie persistenti per finalità tecniche e di preferenza.Tuttavia, navigando sulle pagine dei siti web, si può interagire con siti gestiti da terze parti che possono creare o modificare cookie permanenti e di profilazione. Il corso verrà diviso in due parti: nella prima parte, verrà proposta agli studenti una panoramica generale della storia delle letteratura latina medioevale e dei principali generi letterari in cui è divisa. Il latino medievale occupa un arco cronologico molto vasto, di circa mille anni, segnato alla fine nettamente dal Rinascimento, mentre sull'esordio è più difficile, perché la lingua latina non è scomparsa per l'entrata dei visigoti o per la deposizione di Romolo Augustolo, ma è un cambiamento molto lento. Consulta il sito web di Collana del Centro Italiano di Studi sul Basso Medioevo - Accademia Tudertina 25). Il latino medievale era caratterizzato da un ampio vocabolario, formatosi dalla confluenza nel latino di parole provenienti dal lessico di numerose altre lingue. Pubblicità, suggerimenti, dati statistici e misurazione. Di seguito Vi informiamo in maniera trasparente circa l'operatività su questo sito web (di seguito "Sito") dei c.d. Per la prima sezione del corso, si consiglia la lettura di un buon manuale di letteratura latina medioevale, come C. Leonardi et al. In alcuni casi è fissata una scadenza, in altri casi la durata è illimitata. I dati raccolti utilizzando i cookie di terze parti potranno essere oggetto di trasferimento al di fuori dello Spazio Economico Europeo (SEE), per finalità di gestione tecnica dei dati raccolti, questo avverrà esclusivamente nel pieno rispetto del Regolamento UE 2016/679 ("GDPR"), verso organizzazioni aderenti al Privacy Shield (USA) o Paesi terzi, per i quali la Commissione europea abbia riconosciuto specifiche garanzie di adeguatezza o siano state fornite adeguate garanzie di tutela dei dati personali per mezzo di accordi o clausole contrattuali (fra cui le norme vincolanti d'impresa - BCR, e clausole contrattuali tipo). I dati raccolti utilizzando cookie propri non saranno diffusi e non saranno ceduti a terzi. Il "protolatino" ebbe una diffusione geografica abbastanza ampia, penetrando dal Nord e arrivando a toccare infine il Lazio e forse anche la Sicilia (su tutta la questione dell'avvento dei protolatini cfr. In particolare, si darà spazio alla traduzioni di testi filosofici, scientifici e medici. Beni culturali (cod. L-FIL-LET/08, Lingua di insegnamento Giorgia Masina contattabile all'email dpo@unive.it. Bibliografia consigliata Monica Berté Marco Petoletti, La filologia medievale e umanistica, Bologna, Il Mulino, 2017. Fenomenologia della lingua latina nel Medioevo e nell’Umanesimo. 2018 («Il latino medievale dopo l’anno Mille», pp. Studi e testi: acquista su IBS a 19.50€! (a cura di), Letteratura latina medievale (secoli VI-XV), un manuale, Firenze 2002; E. D’Angelo, La letteratura latina medievale: una storia per generi, Roma 2009; P. Chiesa, La letteratura latina del Medioevo, Roma 2017. The classics pages risorse per la letteratura latina classica e medievale. - La II parte sarà dedicata alla lettura e all'analisi linguistica di alcuni testi che presentano le peculiarità trattate nella I parte, con il … Programma/Contenuti dell'insegnamento: I. Principi fondamentali della filologia e della critica del testo; la storia della disciplina; panorama delle diverse metodologie ecdotiche. 42–72) ; però, storicamente, il latino è la lingua di Roma: i romani esemplarono il loro alfabetodai greci, sembra da Cuma, con probabili mediazioni etrusche, adattandolo alle proprie esigenze; eliminando, per esempio, … 2020/2021, U-Web Reporting - Reportistica Contabile Progetti, Progetti Europei di Istruzione e Formazione, Staff, docenti e ricercatori internazionali, Biblioteche, risorse digitali e sale studio. Medioevo al femminile: scrittrici, poetesse e intellettuali della letteratura latina medievale Testi di riferimento - Medioevo al femminile, a cura di Ferruccio Bertini, Franco Cardini, Mariateresa Fumagalli Beonio Brocchieri, Claudio Leonardi, Editori Laterza (Economica Laterza, 81). Iolanda Ventura, Anno Accademico I testi originali degli autori latini (a volte con concordanze, ecc.) Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. 1-91 e 155-207 (§§ 1-25 e 49-67). Le lingue del Medioevo. I generi della letteratura latina medievale, tra continuità e innovazione. Gli studenti frequentanti possono scegliere tra due opzioni: 1) affrontare l'esame orale rispondendo alle domande della docente; 2) approfondire un argomento correlato al programma del Corso a loro scelta, tenendo un'esposizione orale; in questo caso, gli studenti debbono imperativamente concordare con la Docente tema e bibliografia almeno 30 giorni prima della data dell'esame.
Piazza Mercanti Milano Mappa, Terre San Leonardo 2016, I Miti Del Nostro Tempo Riassunto, Monolocale Affitto Roma 300 Euro, La Famiglia De André, Mini Appartamenti In Vendita A Roma Centro Storico, Cocker Spaniel Carattere, Auguri Papà - Traduzione In Inglese, Presentazione Powerpoint Diritto Del Lavoro, Giotto Arte Video, Neo Foractil Spray Come Usarlo,